1. Introducción a la cuestión.
Mª Isabel Cintas Guillén pasa por ser una de las mayores autoridades –si no la mayor, en Chaves Nogales. La primera persona, sin duda, en estudiar a fondo la vida y obra del gran reportero sevillano, cosa que viene haciendo desde hace casi tres décadas nada menos.
Su autoridad académica al respecto está refrendada por una muy abundante obra escrita, referencia de consulta obligada, por descontado. De modo que http://manuelchavesnogales.info/, su web, se me antoja la mejor puerta a franquear para avanzar en el conocimiento de esos aspectos que comento.
Pero en ese gran edificio no todos los ladrillos se han puesto con igual perfección, cosa harto normal dada su cantidad. Que uno de ellos esté mal puesto –incluso muy mal a efectos de este razonamiento que sigue, o que su calidad esté claramente por debajo de la media, no es sino lo que es: pura anécdota. Traspiés que para nada repercute en la categoría general del edificio ni empaña el mérito de la obra (y si alguien trata de contradecirlo, que se provea de sólidos argumentos antes de entrar en liza, pfv.)
Sucede que, por esas mismas cualidades de Cintas, es sumamente frecuente toparse con citas de sus asertos, de manera que uno no evidenciado de manera indubitable –o un error, de darse este, corren el riesgo de propagarse por doquier sin que hallen dique de contención alguno. Hecho este que también sucede con otros autores y obras, por descontado.
Un ejemplo. En la entrada dedicada a Chaves Nogales, en el Diccionario biobibliografico. Escritores, editoriales y revistas del exilio republicano de 1939, se puede leer que ... también fue corresponsal de la Agencia Havas, con cuyo director, Emery Reves, entabló amistad (en París, hacia 1938-39). Aparte de lo erróneo de la voz corresponsal, Emery Reves jamás fue director de Havas, agencia de la que Chaves se dice redactor.
Pero el error ahí queda en tanto no se corrija, como quedan otros (por ejemplo al caso, el que establece la contraportada de A sangre y fuego, ed. de 2013, en la que se atribuye a Trapiello lo que no es cierto, que fuera él el primero en señalar la verdadera importancia de esa obra (en su libro, Las armas y las letras publicado en 1994), de cuyo aviso di cuenta en [139.1]. Al fin y al cabo una reputación es una reputación; en estos tiempos que corren, lo de menos es su ley).
La cuestión radica en que, como indico al final de [139.3], mis averiguaciones acerca de cómo fue evacuado Chaves desde Burdeos al Reino Unido, en junio de 1940, ponen en entredicho las tesis que sobre el mismo lance establece Cintas en el capítulo VI. Nuevo destino: Inglaterra de su obra Manuel Chaves Nogales. Andar y contar II, las únicas existentes antes de que divulgara las mías, por cierto.
A finales de agosto compartí con ella lo que daba por definitivo de esas averiguaciones, antes de darlas a conocer.
Yo estoy culminando la reedición de mi biografía de Chaves, que saldrá a la calle en un mes (queremos que esté a primeros de octubre)... Sí puedo decirte que (mis averiguaciones) en parte coinciden con las realizadas por un colaborador mío que ha hecho pesquisas en las obras de los periodistas que citas...,
me respondió.
Un dato incoherente relacionado con el ministro francés de Interior, Sr. Mandel, que no acababa de dilucidar, y ese aviso de Maribel, me condujeron a no difundir lo escrito (salvo a un muy exiguo número de personas) sin antes conocer esas aportaciones que se iban a publicar poco más tarde.
Al leer el Cap. VI, exclusivo objeto de mi interés, supe de fuentes que, o bien no había considerado, o bien ignoraba, por lo que decidí su estudio. Ello me deparó conocer otras nuevas: escoges unas cerezas de la cesta, tiras, y arrastran consigo otras tan suculentas o más que las primeras..., con lo que llegué a establecer los hechos que señalo en las tres entregas [139.1], [139.2] y [139.3] de principios de diciembre (entregas que retiré, he repasado al conocer nuevos datos, y he vuelto a publicar recientemente*, bien asentados sus elementos que resumen la abundante información recopilada).
*Esas entradas están retiradas de manera definitiva desde el 31.03.2022 a causa de nuevas averiguaciones. Un dossier, a disposición de cualquier lector interesado, recoge su actualización.
Pero ese Cap. VI merece ser analizado con detenimiento porque su contenido suscita no pocos interrogantes. Así que, tras preguntar, repreguntar, investigar, contrastar, verificar, pensar... voy a ello para luego contar de manera veraz en otra entrega.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
*ESTE BLOG NO EMPLEA COOKIES DE TERCEROS.
*LOS ARTÍCULOS QUE OFRECE ESTÁN A LA LIBRE DISPOSICIÓN DE CUALQUIER PERSONA QUE PRETENDA HACER UN USO RECTO DE LOS MISMOS.
*SOY, DESDE LOS 10 AÑOS, UN BECARIO DE LOS ESPAÑOLES, AHORA SENIOR, QUE, AL DIFUNDIR MIS CRITERIOS PRETENDO DEVOLVER A MIS COMPATRIOTAS UNA MÍNIMA PARTE DE LO MUCHO QUE HE RECIBIDO DE ELLOS.
*"...LUCHAREMOS EN LAS PLAYAS, LUCHAREMOS EN LOS AERÓDROMOS, EN LOS CAMPOS, CALLES Y COLINAS; NO NOS RENDIREMOS JAMÁS". SIR WINSTON CHURCHILL.